A. ĐẶT VẤN ĐỀ
Chương trình tiếng Anh ở các trường THPT đã được đưa vào giảng dạy nhiều năm nay, nhưng nó vẫn là một môn mới đối với học sinh. Phương pháp để thực hiện các tiết dạy cũng như mục đích dạy và học Ngoại ngữ cũng khác hẳn với những môn học khác.
Mục đích của việc giảng dạy và học Ngoại ngữ là rèn luyện cho học sinh giao tiếp 4 kỹ năng:
Nghe (listening), nói (reading) đọc (reading) và viết (writing). Muốn hoàn thiện kỹ năng ngôn ngữ người học phải thực hành nhiều. Hầu như trong chương trình ở cấp THPT việc luyện tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu cho học sinh chưa được chú trọng, giáo viên chỉ rèn luyện cho học sinh đọc mà quên đi tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu trong các câu nói.
Thực tế, tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu rất quan trọng trong việc giao tiếp đàm thoại với người khác, đặc biệt là người nước ngoài. Có thể những từ mà sự phát âm chưa thật đúng như tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu mà đúng thì người nước ngoài cũng sẽ hiểu. Ngược lại nếu ta phát âm các từ đúng, mà tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu lại sai thì người nước ngoài cũng sẽ khó hiểu thậm chí không hiểu là gì. Nhiều người khi mới học tiếng Anh thường nghĩ rằng chỉ cần phát âm đúng các từ mà không chú ý đến tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu. Thực ra phát âm đúng các từ mới chỉ là điều kiện cần nhưng chưa đủ.
Trong câu nói của người Anh ta thấy có hiện tượng khác hẳn, nhưng vẫn được "nhấn giọng" xuất hiện gần như cách đều nhau trong dòng chảy âm thanh, giữa chúng là vẫn nói nhanh và lướt qua - không nhấn mạnh, tạo cho người nghe cảm giác là người Anh nói nhanh hơn người Việt. Trong một câu tiếng Anh bình thường, những từ có ý nghĩa, có nội dung diễn đạt chính thường được "nhấn giọng". Những loại câu nói khác nhau sử dụng ngữ điệu khác nhau.
14 trang |
Chia sẻ: lvcdongnoi | Lượt xem: 3479 | Lượt tải: 4
Bạn đang xem nội dung tài liệu Phương pháp dạy tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu trong các loại câu tiếng Anh ở trường THPT, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
môc lôc
PhÇn
Trang
A. §Æt vÊn ®Ò
2
B. Gi¶i quyÕt vÊn ®Ò
4
1. Träng ©m vµ ng÷ ®iÖu
4
a. Träng ©m:
4
a1) Träng ©m tõ
4
a2) Träng ©m c©u.
5
b. Ng÷ ®iÖu
6
2. Ph¬ng ph¸p d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u ë TiÕng Anh trêng THPT.
8
a. Ph¬ng ph¸p gi¶ng chung khi d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u tiÕng Anh.
8
b. Ph¬ng ph¸p d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong tõng lo¹i c©u nãi cô thÓ.
8
b1) C©u trÇn thuËt:
8
b2) C©u nghi vÊn:
9
b3) C©u tr¶ lêi:
10
b4) C©u lùa chän:
10
b5) C©u hái cã tõ ®Ó hái:
11
b6) C©u hái ®u«i:
11
C. KÕt luËn
12
1. KÕt qu¶ nghiªn cøu.
12
2. Bµi häc kinh nghiÖm.
12
3. KiÕn nghÞ:
13
A. §Æt vÊn ®Ò
Ch¬ng tr×nh tiÕng Anh ë c¸c trêng THPT ®· ®îc ®a vµo gi¶ng d¹y nhiÒu n¨m nay, nhng nã vÉn lµ mét m«n míi ®èi víi häc sinh. Ph¬ng ph¸p ®Ó thùc hiÖn c¸c tiÕt d¹y còng nh môc ®Ých d¹y vµ häc Ngo¹i ng÷ còng kh¸c h¼n víi nh÷ng m«n häc kh¸c.
Môc ®Ých cña viÖc gi¶ng d¹y vµ häc Ngo¹i ng÷ lµ rÌn luyÖn cho häc sinh giao tiÕp 4 kü n¨ng:
Nghe (listening), nãi (reading) ®äc (reading) vµ viÕt (writing). Muèn hoµn thiÖn kü n¨ng ng«n ng÷ ngêi häc ph¶i thùc hµnh nhiÒu. HÇu nh trong ch¬ng tr×nh ë cÊp THPT viÖc luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu cho häc sinh cha ®îc chó träng, gi¸o viªn chØ rÌn luyÖn cho häc sinh ®äc mµ quªn ®i tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu trong c¸c c©u nãi.
Thùc tÕ, tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu rÊt quan träng trong viÖc giao tiÕp ®µm tho¹i víi ngêi kh¸c, ®Æc biÖt lµ ngêi níc ngoµi. Cã thÓ nh÷ng tõ mµ sù ph¸t ©m cha thËt ®óng nh tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu mµ ®óng th× ngêi níc ngoµi còng sÏ hiÓu. Ngîc l¹i nÕu ta ph¸t ©m c¸c tõ ®óng, mµ tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu l¹i sai th× ngêi níc ngoµi còng sÏ khã hiÓu thËm chÝ kh«ng hiÓu lµ g×. NhiÒu ngêi khi míi häc tiÕng Anh thêng nghÜ r»ng chØ cÇn ph¸t ©m ®óng c¸c tõ mµ kh«ng chó ý ®Õn tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu. Thùc ra ph¸t ©m ®óng c¸c tõ míi chØ lµ ®iÒu kiÖn cÇn nhng cha ®ñ.
Trong c©u nãi cña ngêi Anh ta thÊy cã hiÖn tîng kh¸c h¼n, nhng vÉn ®îc "nhÊn giäng" xuÊt hiÖn gÇn nh c¸ch ®Òu nhau trong dßng ch¶y ©m thanh, gi÷a chóng lµ vÉn nãi nhanh vµ lít qua - kh«ng nhÊn m¹nh, t¹o cho ngêi nghe c¶m gi¸c lµ ngêi Anh nãi nhanh h¬n ngêi ViÖt. Trong mét c©u tiÕng Anh b×nh thêng, nh÷ng tõ cã ý nghÜa, cã néi dung diÔn ®¹t chÝnh thêng ®îc "nhÊn giäng". Nh÷ng lo¹i c©u nãi kh¸c nhau sö dông ng÷ ®iÖu kh¸c nhau.
VÝ dô 1:
I did that work
T«i ®· lµm c«ng viÖc Êy.
(ChÝnh t«i ®· lµm c«ng viÖc Êy chø kh«ng ph¶i ai kh¸c).
(T«i hoÆc nhiÒu ngêi ®· lµm c«ng viÖc Êy, kh«ng cã sù kh¼ng ®Þnh do chÝnh m×nh, b¶n th©n t«i).
VÝ dô 2:
His name is Tam
(Tªn anh Êy lµ Tam).
Nhng:
His name is Tam?
(Tªn anh Êy lµ Tam ph¶i kh«ng?).
C¨n cø vµo tÇm quan träng cña TiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu t«i xin ®îc nªu ph¬ng ph¸p d¹y TiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u tiÕng Anh ë trêng THPT Yªn L·ng ®Ó gióp häc sinh kh¾c phôc ®îc nhîc ®iÓm trªn.
B. Gi¶i quyÕt vÊn ®Ò
1. Träng ©m vµ ng÷ ®iÖu.
a. Träng ©m:
Trong tiÕng Anh cã hai lo¹i träng ©m, träng ©m tõ (word stress) vµ träng ©m c©u (sentence stress).
a1) Träng ©m tõ
Träng ©m tõ lµ møc ®é nhÊn m¹nh ®îc sö dông khi ph¸t ©m c¸c ©m tiÕt kh¸c nhau cña mét tõ cã tõ hai ©m tiÕt trë lªn.
Träng t©m tõ lu«n cè ®Þnh
VÝ dô: 'garden / 'ga:dn/
Tuy nhiªn, víi cïng mét tõ, khi träng ©m thay ®æi sÏ kÐo theo sù thay ®æi cña tõ lo¹i vµ nghÜa cña tõ.
VÝ dô: danh tõ - ®éng tõ
'record - re'cord
(®Üa h¸t, kû lôc) (ghi ©m, ghi chÐp).
hoÆc: danh tõ, tÝnh tõ - ®éng tõ.
'present - pre'sent
(quµ tÆng, cã mÆt) (®a, tr×nh, nép, d©ng).
Träng ©m tõ tiÕng Anh chia thµnh 4 lo¹i: träng t©m chÝnh (primary stress), träng ©m phô hoÆc thø hai (secondary stress), träng ©m thø ba (tertiary stress) vµ träng ©m yÕu hoÆc thø t (weak stress).
Tµi liÖu nµy chØ ®Ò cËp ®Õn hai lo¹i träng ©m ®Çu lµ träng ©m chÝnh víi ký hiÖu " ' " vµ träng ©m phô víi ký hiÖu " , "
VÝ dô: disagree/, disa'gri/
hoÆc bicentennial/, baisen'tenial/
Nh÷ng tõ cã hai träng ©m thêng cã tõ 3, 4 ©m tiÕt trë lªn. Träng ©m phô c¸ch träng ©m chÝnh mét ©m tiÕt.
a2) Träng ©m c©u.
Träng ©m c©u lµ møc ®é nhÊn m¹nh vµ ®îc sö dông khi ph¸t ©m c¸c tõ kh¸c nhau trong mét c©u vµ thêng g¾n liÒn víi ng÷ ®iÖu cña c©u. Nh×n chung, träng ©m trong mét c©u b×nh thêng, thêng r¬i vµo c¸c tõ quan träng mang néi dung nghÜa (content words), cßn c¸c tõ chøc n¨ng (function words) nh giíi tõ (in, on, at...) hoÆc phã tõ (quickly, here, very...), m¹o tõ (a, the, an...)... thêng kh«ng cã träng ©m.
Mçi c©u thêng cã Ýt nhÊt mét träng ©m, nhng ®«i khi mét c©u cã thÓ cã hai hoÆc nhiÒu träng ©m, tuú thuéc vµo ®é dµi cña c©u hoÆc tuú thuéc vµo ý nghÜa mµ ngêi nãi muèn chuyÓn tíi ngêi nghe. Mét c©u nh sau: "What are you doing?" cã thÓ cã hai träng ©m, mét ë "what" vµ mét ë "do". Mét c©u tr¶ lêi ng¾n nh "Yes, I did" cã thÓ cã hai träng ©m, mét ë "yes" vµ mét ë "did".
Träng ©m c©u kh«ng cè ®Þnh nh träng ©m tõ.
Träng ©m c©u thay ®æi tuú theo ng÷ c¶nh cña c©u vµ ý nghÜa cña ngêi nãi muèn chuyÓn tíi ngêi nghe.
VÝ dô: I bought his new car
1 2 3 4 5
Khi ta nhÊn m¹nh träng ©m vµo tõ sè 1 (I), ta muèn tr¶ lêi c©u hái "Who bought his new car?"
- "I bought it"
Khi ta nhÊn träng ©m vµo tõ sè 2 (bought), ta muèn tr¶ lêi c©u hái "Did you sell his new car?"
- "No, I bought it."
Khi ta nhËn träng ©m vµo tõ sè 3 (his), ta muèn tr¶ lêi c©u hái "Did you buy her old car?"
- "No, I bought his new car"
Khi ta nhÊn träng ©m vµo tõ sè 4 (new), ta muèn tr¶ lêi c©u hái "Did you buy his old car?"
- "No, I bought his new car"
Khi ta nhÊn träng ©m vµo tõ sè 5 (car), ta muèn tr¶ lêi c©u hái: "Did you buy new cart?"
- "No, I bought his new car"
b) Ng÷ ®iÖu:
Ng÷ ®iÖu trong tiÕng Anh ®îc ph©n lµm hai lo¹i chÝnh:
- Ng÷ ®iÖu lªn víi ký hiÖu thêng ®îc dïng lµ
- Ng÷ ®iÖu xuèng víi ký hiÖu thêng ®îc dïng lµ
+ Tuy nhiªn, trong giao tiÕp hµng ngµy ngêi ta cßn dïng nhiÒu lo¹i "tiÓu" ng÷ ®iÖu ®Ó diÔn ®¹t chÝnh x¸c c¸c ý kh¸c nhau cña m×nh.
VÝ dô: - Xuèng thÊp (Low Fall).
- Xuèng réng cao (High Wide Fall).
- Xuèng hÑp cao (High Narrow Fall).
- Lªn thÊp (Low Rise).
- Lªn réng cao (High Wide Rise).
- Lªn hÑp cao (High Narrow Rise).
- Lªn - xuèng (Rise - Fall).
- Xuèng - lªn (Fall - Rise).
- Lªn - xuèng - lªn (Rise - Fall - Rise).
ThËm chÝ, ngêi Anh ë óc (Autralia) cßn sö dông tíi 13 tiÓu ng÷ ®iÖu kh¸c nhau trong giao tiÕp hµng ngµy.
Ta ®Ò cËp tíi hai lo¹i ng÷ ®iÖu chÝnh lµ "Ng÷ ®iÖu lªn " (Rising Intonation) vµ "Ng÷ ®iÖu xuèng" (Falling Intonation).
Ng÷ ®iÖu lªn thêng sö dông ý cha kÕt thóc vµ kh«ng kh¼ng ®Þnh. Ng÷ ®iÖu xuèng thêng thÓ hiÖn ý kÕt thóc vµ kh¼ng ®Þnh.
TÇm quan träng cña ng÷ ®iÖu trong tiÕng Anh cã thÓ vÝ nh tÇm quan träng cña thanh ®iÖu trong tiÕng ViÖt. Tõ "Ma" sÏ thay ®æi nghÜa tuú theo thanh ®iÖu mµ ta sö dông: Ma - Mµ - M¸ - M¶ - M· - M¹". Tõ "Yes" trong tiªng Anh sÏ thay ®æi tuú theo ng÷ ®iÖu mµ ta sö dông:
Yes (víi ng÷ ®iÖu xuèng) cã nghÜa lµ : õ, v©ng, ph¶i, cã...
Yes (víi ng÷ ®iÖu lªn ) cã nghÜa lµ: g× c¬?, ai ®Êy?, ®îc chø?....
Yes (víi ng÷ ®iÖu lªn - xuèng - lªn ¸m chØ ý mØa mai, chª bai, nghi nghê... tuú theo tõng ng÷ c¶nh vµ t×nh huèng mµ ngêi nãi sö dông)
Th«ng thêng ta dïng ng÷ ®iÖu lªn víi nh÷ng c©u hái tr¶ lêi b»ng "Yes- No", víi c¸c phÇn trong c©u liÖt kª tríc khi kÕt thóc, víi phÇn ®Çu cña c©u hái lùa chän, vµ víi nh÷ng c©u trÇn thuËt th«ng thêng khi ta muèn ¸m chØ ®Ó hái.
VÝ dô: "You under stand." (Anh hiÓu chø?)
Cßn ng÷ ®iÖu xuèng thêng ®îc sö dông trong c¸c c©u hái ®Æc biÖt ("Wh" question), c©u trÇn thuËt, c©u tr¶ lêi, phÇn cuèi cïng cña c©u liÖt kª vµ phÇn sau cña c©u hái lùa chän.
2. Ph¬ng ph¸p d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u ë tiÕng Anh trêng THPT.
a. Ph¬ng ph¸p gi¶ng chung khi d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u tiÕng Anh.
Th«ng thêng d¹y TiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu cho häc sinh, gi¸o viªn cÇn tiÕn hµnh theo c¸c bíc:
- Gi¸o viªn ®äc mÉu theo nhÞp gâ ®éng t¸c lªn xuèng cña tay (cã thÓ hai lÇn).
- HoÆc cho häc sinh nghe b¨ng (nÕu cã).
- Gi¸o viªn gäi häc sinh kh¸ ®äc tríc, sau ®ã gäi häc sinh trung b×nh vµ cuèi cïng gäi häc sinh yÕu ®äc. Gi¸o viªn cÇn sö dông nhÞp gâ vµ ®éng t¸c lªn xuèng cña tay gióp häc sinh nhÊn träng t©m vµ ng÷ ®iÖu lªn xuèng chÝnh x¸c, dÔ dµng.
- ë mét sè c©u khã, gi¸o viªn ghi lªn b¶ng kÌm theo ký hiÖu träng ©m ng÷ ®iÖu. Gi¸o viªn ®äc râ tõng tõ mét trong c©u (cã thÓ mét lÇn). Sau ®ã gi¸o viªn ®äc c©u hoµn chØnh, kÕt hîp nhÞp gâ, ®éng t¸c lªn xuèng cña tay (cã thÓ hai lÇn). TiÕn hµnh luyÖn cho häc sinh ®äc lÇn lît, tËp thÓ líp ®äc. Gi¸o viªn sö dông nhÞp ngâ, ®éng t¸c lªn xuèng cña tay gióp häc sinh nhÊn träng t©m, ng÷ ®iÖu chÝnh x¸c, dÔ dµng.
b. Ph¬ng ph¸p d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong tõng lo¹i c©u nãi cô thÓ.
b1) C©u trÇn thuËt:
VÝ dô 1:
This is Miss White
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn TiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo phíng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë c¸c tõ "This, Miss", träng ©m cña c©u, ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "White" - ng÷ ®iÖu xuèng.
VÝ dô 2:
He is a pupil
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë tõ "He", ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "pupil".
VÝ dô 3:
She usually goes to school in the morning
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë tõ "She, goes, school", ®iÖu bé xuèng ë tõ "morning".
b2) C©u nghi vÊn:
VÝ dô 1:
Is Dick a student?
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë tõ "Dick", ®éng t¸c tay lªn ë tõ "student".
VÝ dô 2:
Can your brother swim?
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë tõ "your brother", ®éng t¸c tay lªn ë tõ "swim".
VÝ dô 3:
Do you go to school on Mondays?
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng dÞp gâ ë c¸c tõ "go, school", ®éng t¸c tay lªn ë tõ "Mondays".
b3) C©u tr¶ lêi:
VÝ dô 1:
Yes, he is.
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng ®éng t¸c tay xuèng ë c¸c tõ "yes, is".
VÝ dô 2:
No, I don't.
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng ®éng t¸c tay xuèng ë c¸c tõ "No, don't".
b4) C©u lùa chän:
VÝ dô 1:
Is Miss Young a doctor or a nurse?
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn gâ nhÞp ë c¸c tõ "Is, Young", ®éng t¸c tay lªn ë c¸c tõ "doctor", ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "nurse".
VÝ dô 2:
Are you a pupil or a student?
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë c¸c tõ "Are you", ®éng t¸c tay lªn ë tõ "pupil", ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "student".
b5) C©u hái cã tõ ®Ó hái:
VÝ dô 1:
Where's your wife?
- Gi¸o viªn tiÕn hµnh luyÖn tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu theo ph¬ng ph¸p chung.
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë c¸c tõ "Where's", ®éng t¸c tay lªn ë tõ "wife".
VÝ dô 2:
Who is this?
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë tõ "Who", ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "this".
VÝ dô 3:
When's your birthday?
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë tõ "When" , ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "birthday".
b6) C©u hái ®u«i:
VÝ dô 1:
Daisy doesn't drink coffee, does she?
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë c¸c tõ "Daisy, doesn't, coffee", ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "does she".
VÝ dô 2:
You are happy, aren't you?
- Gi¸o viªn dïng nhÞp gâ ë c¸c tõ "You, happy", ®éng t¸c tay xuèng ë tõ "aren't you".
C. KÕt luËn.
1. KÕt qu¶ nghiªn cøu.
Trªn ®©y lµ ph¬ng ph¸p d¹y TiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u tiÕng Anh ë trêng THPT Yªn L·ng mµ t«i ®· ¸p dông gi¶ng d¹y cho ®èi tîng häc sinh líp 11A3, 46 em. Bªn c¹nh ®ã t«i vÉn ¸p dông ph¬ng ph¸p d¹y cò cho tõng ®èi tîng häc sinh líp 11A5, 43 em, vµ 11A7, 40 em, trong n¨m häc 2008-2009. KÕt qu¶ cho thÊy 80% häc sinh líp 11A3 ®· n¾m ch¾c tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu ®Ó diÔn ®¹t néi dung tr×nh bµy, c¸c em ®· nhËn râ sù kh¸c nhau vÒ tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu gi÷a tiÕng ViÖt vµ tiÕng Anh, c¸c em lÜnh héi tèt nh÷ng g× gi¸o viªn nãi. Cßn c¸c em häc sinh líp 11A5 vµ 11A7 míi chØ dõng l¹i ë kh¶ n¨ng biÕt ®äc, c¸c em cïng sö dông mét tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u nãi. Ngêi nghe khã nhËn râ néi dung diÔn ®¹t. Ngîc l¹i c¸c em còng rÊt lóng tóng khi nghe gi¸o viªn ®ang nãi g×, cho r»ng gi¸o viªn nãi nhanh, khã hiÓu.
2. Bµi häc kinh nghiÖm.
Gióp häc sinh n¾m v÷ng tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u nãi lµ ®iÒu quan träng trong gi¶ng d¹y bé m«n tiÕng Anh. TiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu sai dÉn ®Õn diÔn ®¹t néi dung sai, ¸p dông tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu trong c¸c lo¹i c©u nãi nh ®· nªu trªn gióp t«i cã thÓ gi¶n lîc nh÷ng c©u diÔn dÞch b»ng tiÕng ViÖt ph¸t triÓn tèi ®a kh¶ n¨ng nghe (listening), nãi (speaking), ®äc (reading) cña häc sinh.
Ngoµi ra, trong tr¬ng ch×nh ®æi míi SGK TiÕng Anh THPTcã phÇn nhÊn m¹nh vÒ kü n¨ng giao tiÕp. PhÇn ng÷ ©m lµ mét phÇn kh«ng thÓ thiÕu trong c¸c bµi thi, bµi kiÓm tra, ®Ò thi c¸c cÊp ... . V× vËy viÖc d¹y ng÷ ©m trong qu¸ tr×nh d¹y häc lµ kh«ng thÓ thiÕu.
3. KiÕn nghÞ:
Víi nh÷ng kinh nghiÖm trªn, t«i hy väng gãp phÇn nhá cña m×nh trong viÖc gióp ®ång nghiÖp vµ häc sinh ¸p dông vµ tiÕn hµnh cã hiÖu qu¶ trong c«ng viÖc d¹y häc. Thùc tÕ lµ trong ch¬ng tr×nh s¸ch gi¸o khoa tiÕng Anh THPT cã d¹y ng÷ ®iÖu, tiÕt tÊu nhng chØ cã trong phÇn s¸ch gi¸o khoa tiÕng Anh 12, t«i cho r»ng ®Õn líp 12 míi cho c¸c em lµm quen, thùc hµnh vµ vËn dông ng÷ ©m, tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu lµ qu¸ muén, kh«ng phï hîp víi ®êng híng d¹y tiÕng Anh giao tiÕp hiÖn nay. Tõ nh÷ng mong muèn ®ã t«i ®Ò xuÊt gi¸o viªn ¸p dông d¹y ng÷ ©m, tiÕt tÊu, ng÷ ®iÖu tõ ch¬ng tr×nh líp 10 THPT, thËm chÝ, tõ khi häc sinh b¾t ®Çu häc tiÕng Anh. §©y lµ nguyÖn väng thùc tÕ vµ lµ nhu cÇu cña gi¸o viªn vµ häc sinh nh»m ®a chÊt lîng häc ngo¹i ng÷ lªn cao, ®¸p øng víi yªu cÇu cña thùc tiÔn vµ ch¬ng tr×nh ®Ò ra.
së gi¸o dôc - ®µo t¹o hµ néi
Trêng thpt yªn l·ng
----------------@&?----------------
ph¬ng ph¸p d¹y tiÕt tÊu, ng÷ ©m, ng÷ ®iÖu trong
c¸c lo¹i c©u tiÕng anh ë trêng THpt
Hä vµ tªn : Phan ThÞ Hång DiÖu
Chøc vô : Gi¸o viªn
Tæ : Sö - §Þa - Ngo¹i ng÷ - GDCD
N¨m häc 2008 - 2009
Các file đính kèm theo tài liệu này:
- Phương pháp dạy tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu trong các loại câu tiếng Anh ở trường THPT.doc